Sunday, September 6, 2015

[Terjemahan...] Ayumi Hamasaki - Marionette

Ayumi Hamasaki (浜崎あゆみ) - Marionette


Omoide wa itsu no hi mo
Kenangan selalu sangat indah
想い出はいつの日も
Utsukushiku utsuru mono
Di mata semua orang
美しく映るもの
Dare no me ni mo onaji you ni
Dengan cara yang sama
誰の瞳にも同じように

Dakedo sou bokutachi wa
Tetapi, dia
だけどそう僕達は
Hontou wa shitte iru
Kami sebenarnya tau
本当は知っている
Sore dake de wa nai koto o
Bahwa akan ada yang lebih
それだけではない事を

Douka wasurenaide
Tolong jangan lupakan
どうか忘れないで
Watashi mo ano ko mo kimi mo
Aku, gadis itu dan kau
私もあの子も君も

-Reff-
Bokutachi wa hyoumen dake
Kami tidak dilahirkan untuk hidup
僕達は表面だけ
Tsukurotte shinda you na
Hanya memasangnya didepan
繕って死んだような
Kao o kakushite ikiru tame
Dan menyembunyikan wajah
顔を隠して生きる為
Umarete kita wake ja nai
Seperti mati
生まれて来た訳じゃない

Furikaerareru no wa
Kami bisa melihat kebelakang ke masa yang lalu
振り返られるのは
Soko o toorisugita kara
Karna kami berlalu disana
そこを通り過ぎたから
Tachidomatte wa mata susunda
Kami berhenti dan melangkah maju lagi
立ち止まってはまた進んだ

Douka omoidashite
Tolong ingatlah
どうか思い出して
Watashi mo ano ko mo kimi mo
Aku, gadis itu dan dirimu
私もあの子も君も

Bokutachi wa kizutsuite
Kami sangat terluka
僕達は傷ついて
Hikari sae miushinai
Bahkan telah kehilangan cahaya
光さえ見失い
Mou nando mo akirameta
Dan menyerah lebih dari sekali, lagi dan lagi
もう何度も諦めた
Sore demo mada koko ni iru
Tapi tetap saja kami masih ada disini
それでもまだここに居る

Saa dare no tame de mo naku
Sekarang, mari kita berdiri tanpa rasa takut
さぁ誰の為でもなく
Jibun jishin no te de
Demi tidak ada orang lain
自分自身の手で

Osorezu ni tachiagari
Dan rebutlah topeng itu
恐れずに立ち上がり
Kamen o hagitoru n da
Dengan tangan kita sendiri
仮面を剥ぎ取るんだ

Repeat Reff

No comments:

Post a Comment