Sunday, March 20, 2016
Kim Bo Hyung Of Spica - Our Story - Pied Piper OST Part 1
김보형 - Our Story
Kim Bo Hyung Of Spica - Our Story
Pied Piper OST Part 1
hangul
그대로 뒤돌아가
움츠린 어깰 보진 마
다 저문 오늘도 다시
떠오를 아침도
내겐 거짓뿐이야
다 열지 못한 내 맘에
눈물처럼 고여
하지 못한 수많은 말
자꾸 넘쳐서
긴 하루의 끝자락에
난 이겨내지 못해
멍하니 또 서있어
Tonight 홀로
남겨진 기나긴 밤
시간처럼 흘러 잊혀질
내 고통도 애써
모른척해야 해
아직도 두려워 난
아픔이 나를 삼킬까
기대고 싶어져 그럴수록
더 약해지는 게
제일 겁이 나
햇살이 비친 그곳은
니가 서 있었고
달이 숨는 어둠 속에
나는 머물러
내밀어 본 내 두 손은
또 보이지가 않아
힘없이 또 떨어져
Tonight 홀로
남겨진 기나긴 밤
시간처럼 흘러 잊혀질
내 고통도 애써
모른척해야 해
Tonight
이건 모두의 이야기야
소리 내서 울어
혹시 나와 같다면
서로 귓가에 닿을 수 있도록
romanization
geudaero dwidolaga
umcheurin eoggael bojin ma
da jeomun oneuldo dasi
ddeooreul achimdo
naegen geojisbbuniya
da yeolji moshan nae mame
nunmulcheoreom goyeo
haji moshan sumanheun mal
jaggu neomchyeoseo
gin haruui ggeutjarage
nan igyeonaeji moshae
meonghani ddo seoisseo
Tonight holro
namgyeojin ginagin bam
sigancheoreom heulreo ijhyeojil
nae gotongdo aesseo
moreuncheoghaeya hae
ajigdo duryeoweo nan
apeumi nareul samkilgga
gidaego sipeojyeo geureolsurog
deo yaghaejineun ge
jeil geobi na
haessali bichin geugoseun
niga seo isseossgo
dali sumneun eodum soge
naneun meomulreo
naemileo bon nae du soneun
ddo boijiga anha
himeobsi ddo ddeoleojyeo
Tonight holro
namgyeojin ginagin bam
sigancheoreom heulreo ijhyeojil
nae gotongdo aesseo
moreuncheoghaeya hae
Tonight
igeon moduui iyagiya
sori naeseo uleo
hogsi nawa gatdamyeon
seoro gwisgae daheul su issdorog
lyrics source:
hangul by music melon
romanization by lovemiko
김보형 - Our Story (English Ver.)
Pied Piper OST Part 1
hangul
There are words that not to be heard
(들을 수 없는 말이 있어요)
Cuz there are ears that wouldn't here
(들으려고 하지 않는 사람들 때문이죠)
To talk, there is no means
(대화를 하려해도 방법이 없고)
And it's nothing but meaningless
(해도 무의미하죠)
I know, it doesn't seem right
(맞아요, 어딘가 잘못됐어요)
I see you in a little shell
(껍데기에 갇힌 그대가 보여요)
in a shell of your own
(그대가 만든 껍데기죠)
Hiding your heart, not to be hurt
(마음을 숨기고 상처 받지 않기 위한)
be there, anymore
(거기에 더 있지 마요)
Don't let them take your voice away
(그들에게 목소리를 빼앗기지 말아요)
Don't let them break your own way
(그들에게 그대를 빼앗기지 말아요)
Would you let me hold your hand?
(내가 그대의 손을 잡게해줘요)
Tonight, I wish I could hear
things deep from your heart
(오늘, 그대의 진심을 들을 수 있으면 좋겠어요)
I can ask you no more
(더 바라지 않아요)
I just wanna see you smile
(그대의 웃음을 보고싶어요)
You know, you can tell me everything
(알잖아요 나에겐 뭐든 말해도 돼요)
Tons of lies all over here
(수많은 거짓들로 가득해요)
Cuz nobody likes what is true
(아무도 진실을 원하지 않기 때문이죠)
All things' been in disguise
(모든 것들은 꾸며져있고)
Even you don't see what's inside
(당신조차 그 속을 보지 않아요)
I know, where did we go wrong?
(우린 어디서 부터 잘못된거죠?)
I see you wear a stupid mask
(가면을 쓴 그대가 보여요)
(Under pretended smile)
(거짓된 웃음을 짓고 있죠)
Faking every moment of yours
매 순간이 거짓이죠
(no more, anymore)
(더이상 그러지 말아요)
I just want to see you again
(다시 보고싶어요)
the one who used to be you
(예전 모습의 그대를)
would you let me see your eyes?
(그대의 눈을 보게 해줘요)
Tonight, I wish I could hear
things deep from your heart
(오늘, 그대의 진심을 들을 수 있으면 좋겠어요)
I can ask you no more
(더 바라지 않아요)
I just wanna see you smile
(그대의 웃음을 보고싶어요)
You know, you can tell me everything
(알잖아요 나에겐 뭐든 말해도 돼요)
Tonight, I wish I could hear
things deep from your heart
(오늘, 그대의 진심을 들을 수 있으면 좋겠어요)
I can ask you no more
(더 바라지 않아요)
I just wanna see you smile
(그대의 웃음을 보고싶어요)
You know, you can tell me everything
(알잖아요 나에겐 뭐든 말해도 돼요)
as i do.
(내가 그대에게 그러하듯)
romanization
There are words that not to be heard
(deuleul su eobsneun mali isseoyo)
Cuz there are ears that wouldn't here
(deuleuryeogo haji anhneun saramdeul ddaemunijyo)
To talk, there is no means
(daehwareul haryeohaedo bangbeobi eobsgo)
And it's nothing but meaningless
(haedo muuimihajyo)
I know, it doesn't seem right
(majayo, eodinga jalmosdwaesseoyo)
I see you in a little shell
(ggeobdegie gadhin geudaega boyeoyo)
in a shell of your own
(geudaega mandeun ggeobdegijyo)
Hiding your heart, not to be hurt
(maeumeul sumgigo sangcheo badji anhgi wihan)
be there, anymore
(geogie deo issji mayo)
Don't let them take your voice away
(geudeulege mogsorireul bbaeasgiji malayo)
Don't let them break your own way
(geudeulege geudaereul bbaeasgiji malayo)
Would you let me hold your hand?
(naega geudaeui soneul jabgehaejweoyo)
Tonight, I wish I could hear
things deep from your heart
(oneul, geudaeui jinsimeul deuleul su isseumyeon johgesseoyo)
I can ask you no more
(deo baraji anhayo)
I just wanna see you smile
(geudaeui useumeul bogosipeoyo)
You know, you can tell me everything
(aljanhayo naegen mweodeun malhaedo dwaeyo)
Tons of lies all over here
(sumanheun geojisdeulro gadeughaeyo)
Cuz nobody likes what is true
(amudo jinsileul weonhaji anhgi ddaemunijyo)
All things' been in disguise
(modeun geosdeuleun ggumyeojyeoissgo)
Even you don't see what's inside
(dangsinjocha geu sogeul boji anhayo)
I know, where did we go wrong?
(urin eodiseo buteo jalmosdoengeojyo?)
I see you wear a stupid mask
(gamyeoneul sseun geudaega boyeoyo)
(Under pretended smile)
(geojisdoen useumeul jisgo issjyo)
Faking every moment of yours
mae sungani geojisijyo
(no more, anymore)
(deoisang geureoji malayo)
I just want to see you again
(dasi bogosipeoyo)
the one who used to be you
(yejeon moseubui geudaereul)
would you let me see your eyes?
(geudaeui nuneul boge haejweoyo)
Tonight, I wish I could hear
things deep from your heart
(oneul, geudaeui jinsimeul deuleul su isseumyeon johgesseoyo)
I can ask you no more
(deo baraji anhayo)
I just wanna see you smile
(geudaeui useumeul bogosipeoyo)
You know, you can tell me everything
(aljanhayo naegen mweodeun malhaedo dwaeyo)
Tonight, I wish I could hear
things deep from your heart
(oneul, geudaeui jinsimeul deuleul su isseumyeon johgesseoyo)
I can ask you no more
(deo baraji anhayo)
I just wanna see you smile
(geudaeui useumeul bogosipeoyo)
You know, you can tell me everything
(aljanhayo naegen mweodeun malhaedo dwaeyo)
as i do.
(naega geudaeege geureohadeus)
lyrics source:
hangul by music melon
romanization by lovemiko
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment